sábado, maio 10, 2008

Dia das Mães-Mother's Day-Día de las Madres

Aqui... três gerações de mães da minha família:
minha mãe, minha avó e eu.
Here… three generations of mothers of my family:
my mother, my grandmother and I.
Aquí… tres generaciones de madres de mi familia:
mi madre, mi abuela e yo.
Amigas...
Feliz Dias das Mães!
Friends...
Happy Mother's Day!
Amigas...
Feliz Dia de las Madres!

Pelas mãos das mães
Pai, obrigado:
pelas mãos de todas as mães.
pelas mãos de fada,
pelas mãos da entrega e
do perdão.
Pelas mãos que se abrem e se unem,
que abençoam e confortam,
que conduzem e educam,
que repartem e constroem,
que espalham e ajuntam,
que semeiam e que colhem
que saúdam e rezam,
que embalam e moldam,
que abraçam e erguem
que dão vida ao lar,
que movem a pátria,
que fecundam as nações.
Obrigado, Senhor,
pelas mãos grandes,
cheias, ricas, calejadas e
santas da minha,
da tua,
da nossa
MÃE.
For the hands of Mothers
Father, thank you:
for the hands of all mothers.
hands of fairy,
hands of delivery and
of forgiveness.
the hands that open and come together,
that blesses and consoles,
leading and educating,
that divided and that build,
which spread and join,
that sowes and reapes
to welcome and pray,
that packes and shapes,
that embraces and rises,
giving life to the home,
that move the homeland,
that fecundates nations.
Thank you, sir,
the hands large,
full, rich, harden and
Sacred of mine,
your,
of our
MOTHER.
Por las manos de madres
Señor, gracias:
para las manos de todas las madres.
manos de la hada,
manos de la entrega y
del perdón.
las manos que se abren y vienen juntas,
que bendice y las consolas,
conduciendo y educando,
que se dividió y que construye,
que se separan y ensamblan,
que los sembra y los segar,
a dar la bienvenida y a rogar,
que los embalar y las formas,
de que abracen y los erguim,
dando vida al hogar,
que mueven la patria,
e fecundam las naciones.
Gracias, Señor,
por las manos grandes,
lleno, rico, endurezca y
sagrado de mí,
de su,
de nuestra
MADRE.

Nenhum comentário:

Minhas Postagens